onsdag 29 april 2009

Ord och uttryck

Det är intressant med språk. Att se hur historia, kultur och samhälle påverkar vilka ord och uttryck vi använder. Även om det tydligen är en myt att eskimåer har 100 olika ord för snö!
Här på Irland använder man många fraser i vardagen som påverkats och myntats av folks tro på Gud. Irland har ju traditionellt varit ett mycket religiöst land även om Katolska kyrkans inflytande på samhället idag i stort sett är ett minne blott.
Även en förtappad själ som jag använder dessa fraser. Det blir ju naturligt så efter många år här och de här uttrycken enkapsylerar på ett så smidigt sätt det man vill inflika och ha sagt.
Please God! säger jag när min kompis säger att vi ses på onsdag. Istället för en lång harang om att jag hoppas att både hon och jag kommer att vara vid full hälsa på onsdag och att inget oförutsett händer innan dess.
Om någon råkat ut för en tragisk händelse använder jag God love her! som en önskan att personen ska finna kraft att gå igenom detta och snart bli lycklig igen.
God forgive me om jag säger något som kan uppfattas som elakt eller respektlöst och God forbid att något hemskt ska hända.
Det är inte en högre makt jag åkallar. Jag bara uttrycker en förhoppning om att allt ska bli bra. På svenska skulle det låta konstigt om jag uttryckte mig så. Om jag avslutade samtal med familj och vänner och sa hej då med en välsignelse.
God bless now!

Inga kommentarer: